Дорожные знаки Италии, их значение и расшифровка на русском / Zona traffico limitato, Area pedonale, passo carrabile и др.

Италия

В этой статье: дорожные знаки Италии, также ищут знаки дорожного движения в Италии или знаки ПДД в Италии, значение на русском языке, что означает Zona traffico limitato, Area pedonale, passo carrabile

Знаки дорожного движения в Италии очень похожи на российские. Если нет надписей на итальянском, вам достаточно знаний ПДД, полученных в российской автошколе. Более сложные знаки ПДД мы снабдили комментариями и переводом.

Предупреждающие знаки

Эти дорожные знаки предупреждают о приближении к опасности на дороге.

Знаки приоритета

Определяют приоритет и очередность проезда.

Запрещающие знаки

Вводят различные ограничения.

Дорожные знаки Италии, их значение и расшифровка на русском / Zona traffico limitato, Area pedonale, passo carrabile и др.

Знак «Таможня» (DOGANA DOUANE)

Запрещается проезд без остановки у таможни.

В запрещающем знаке «DOGANA DOUANE» надпись dogana означает по итальянски «таможня» , douane — «таможня» по французски.

Дорожные знаки Италии, их значение и расшифровка на русском / Zona traffico limitato, Area pedonale, passo carrabile и др.

Знак «Стоп, оплати пошлину» (ALT STAZIONE)

В запрещающем знаке «ALT STAZIONE» надпись alt переводится с итальянского как «стой», stazione — «станция».

Запрещается проезд без оплаты. Ставится на платных дорогах перед пунктом пропуска. Также надпись «ALT Stazione» можно увидеть на платных магистралях на зеленом информационном знаке с расстоянием до пункта оплаты (пример).

Дорожные знаки Италии, их значение и расшифровка на русском / Zona traffico limitato, Area pedonale, passo carrabile и др.

Знак «Стоп, полиция» (ALT POLIZIA)

Запрещается проезд без остановки у поста полиции

Запрещающие знаки

Знак «Стоянка запрещена по определенным часам»

Вверху — время, когда действует запрет. Внизу знак «Парковка» и время, когда парковка разрешена.

Оба знака находятся на одной табличке с белым фоном.

Запрещающие знаки

Знак «Стоянка запрещена» с надписью «passo carrabile» (пАссо каррАбиле)

С итальянского переводится как «подъездные пути». Этот знак выдается коммуной или муниципалитетом частному лицу за определенный ежегодный налог. Ставится на видном месте (часто на здании или заборе) на границе общественной земли и частной собственности.

Штрафы будут такие же, как при нарушении на обычном знаке и вашу машину эвакуируют. Можно останавливаться для высадки/посадки пассажира или для погрузки груза, не глуша автомобиль и не выходя из-за руля.

Сверху знака — название и герб муниципалитета или коммуны, выдавшей знак. Снизу — надпись «passo carrabile» и дата выдачи (пример 1, пример 2)

Запрещающие знаки

Знак «Стоянка запрещена за исключением инвалидов»

Можно парковаться только людям с ограниченными возможностями и знаком «инвалид».

знак

Знак «Стоянка запрещена во время очистки дорог»

Запрещено парковаться во время очистки дорог. Время запрета указано под знаком. Сокращения дней недели на итальянском:

Lun – понедельник;
Mar – вторник;
Mer – среда;
Gio – четверг;
Ven – пятница;
Sab – суббота;
Dom – воскресенье.

Предписывающие знаки

Ставятся вблизи с тем местом, где вводится жесткое предписание на разрешенный режим движения.

Знаки особых предписаний

Знаки особых предписаний
Скоростная дорога и дополнительная секция

Знак «Скоростная дорога» в данном случае имеет дополнительную секцию запрещающих знаков:

  • запрещено движение мотоциклов с коляской и мотоциклов без коляски с объемом двигателя — «fino a 249 cc» и «fino a 149 cc» — до 249 и до 149 куб. см. соответственно;
  • запрещено передвижение на велосипедах, пешеходам и гужевым повозкам;
  • запрещен автостоп.

 

Знак «Автомагистраль» с дополнительной секцией запрещающих знаков вводит запрет на передвижение определенных участников дорожного движения. В данном случае — мотоциклов с коляской с двигателем до 249 куб. см., мотоциклов без коляски с двигателем до 149 куб. см., велосипедов, пешеходов, гужевых повозок. Также запрещено движение пешеходам автостопом. 

Знаки «Остановка»

Знак «Зона с ограничением максимальной скорости» (zona)

Знак вешают перед территорией или участком дороги, где ограничивается максимальная скорость. Его действие заканчивается после знака «Конец зоны…» или знака конца всех ограничений. Его действие не прерывается на перекрестках.

Знак «Пешеходная зона» (area pedonale)

Зона действия знака «Пешеходная зона» ограничена знаком «Конец пешеходной зоны». Его действие не прерывается на перекрестках.

Дополнительные обозначения

  1. Значок с инвалидом «veicoli autorizzati a servizio di persone invalide»: разрешены транспортные средства для перевозки (обслуживания) инвалидов.
  2. Значок с полицейским «polizia, ambulanze, vigili del fuoco (solo in servizio ungente di emergenza)»: разрешено передвижение машин полиции, скорой помощи и пожарных в чрезвычайных ситуациях.
  3. Значок с тележкой и человеком «veicoli merci autorizzati orario»: разрешено передвижение грузовым автомобилям в обозначенное время (orario — расписание).
  4. Надпись внизу «auto e motoveicoli residenti autorizzati, solo per accedere a cortili ed autorimesse»: разрешен проезд местных жителей для заезда во двор или гараж.

Знак «Зона ограниченного движения» (zona traffico limitato, ZTL)

Знак «zona traffico limitato» (ZTL) часто встречается в крупных городах Италии: Риме, Милане, Флоренции и прочих. Знак запрещает движение частному транспорту — автомобилям, мотоциклам, скутерам, грузовикам. Зона действия знака не прекращается на перекрестках и действует до знака конца этой зоны. На поясняющей табличке находится информация, когда знак действует и на кого не распространяется.

Рядом со знаком ZTL часто ставят дорожные камеры. Если нарушили правила, вам придет штраф в 100 € или больше. Его спишут с депозита, если у вас арендованный автомобиль.

Рассмотрим несколько примеров использования знака zona traffico limitato в городах Италии.

ZTL. Первый случай

Знак ZTL
Пример использования знака ZTL (zona traffico limitato) (с) myrentacar.com

Запрещено движение только для автомобилей — слева есть значок с изображением автомобиля. Скутерам и мотоциклам знак въезжать не запрещает.

ZTL CENTRALE DIURNA — дневное ограничение движения в зоне.

Lun. — Ven. 06.30 — 18.00 — с понедельника по пятницу движение запрещено с 6:30 утра до 18 часов.

Sab. 14.00 — 18.00 — в субботу движение запрещено с 14 до 18 часов.

ZTL CENTRALE NOTTURNA — ночное ограничение в зоне.

Ven. — Sab. 21.00 — 03.00 — в пятницу по субботу нельзя въезжать под знак с 9 вечера до 3 ночи.

Dom. 00.00 — 03.00 — в воскресенье запрещено движение с полуночи до 3 ночи.

В остальное время, которое не попадает в дневное (diurna) и ночное (notturna) ограничение, въезжать под знак можно.

Сокращение дней недели на итальянском:

  1. Lun – понедельник;
  2. Mar – вторник;
  3. Mer – среда;
  4. Gio – четверг;
  5. Ven – пятница;
  6. Sab – суббота;
  7. Dom – воскресенье.

Надпись «eccetto autorizzati» (eccetto — кроме) означает, что знак не распространяется на резидентов, т.е. жителей этого района. Не спешите ехать за машиной, которая едет под этот знак.

Если написано «eccetto festivi e autorizzati» — запрещено движение КРОМЕ праздников и резидентов. Т.е. в государственные праздники движение под знак не запрещено.

ZTL. Второй случай

Знак ZTL
Пример использования знака ZTL (zona traffico limitato) (сс) Alain Caraco

divieto di transite a:
autoveicoli non autorizzati — запрещен транзит (проезд) для нерезидентов.

eccetto (кроме):

  1. veicoli autorizzati a servizi di persone invalide — транспортные средства со значком «инвалид»;
  2. полиция, скорая помощь и прочие экстренные службы;
  3. veicoli merci — грузовой транспорт (orario — расписание, когда можно въезжать);
  4. клиенты отеля, резиденты, esclusivamente carico/scarico — исключительно для загрузки/выгрузки груза до 30 минут.

ZTL. Третий случай

Знак ZTL
Пример использования знака ZTL (zona traffico limitato). Палермо (cc) Kar.ma

1. eccesso consentito agli autorizatti muniti di Pass ai senti dell’O.S. 

Разрешен доступ автомобилям с определенным пропуском.

2. divieto valido per autovicoli
— benzina diesel euro 0
— fuori provincia PA

Запрет распространяется на автомобили с бензиновым или дизельным двигателем Евро 0, а также автомобили не из данной провинции.

ZTL. Еще ряд случаев

Под надписью eccetto (кроме) перечисляются транспортные средства, для которых знак ZTL не действует.

Информационные знаки

Информируют о расположении разных объектов, населенных пунктов и смене режимов движения.

Информационные знаки: парковка

Информационные знаки: автомагистраль

Информационные знаки: состояние проезда

Информационные знаки: разное

Знаки сервиса

Информируют о расположении разных объектов, которые могут понадобиться водителям. 

Таблички

Уточняют или ограничивают действие знаков, рядом с которыми они стоят. Или содержат иную информацию.

Пример — пробка на автостраде:

пробка
Пробка на автостраде в Италии (сс)

Временные знаки

Временные знаки имеют желтый фон.

Как видите, в Италии дорожные знаки совсем незначительно отличаются от российских. Как и наша страна Италия является членом Венской и Женевской конвенции о дорожном движении, что сильно упрощает жизнь тем, кто хочет взять авто в аренду и покататься по итальянским дорогам самостоятельно.

Вот и всё. Если мы пропустили какой-то дорожный знак, напишите в комментариях.


Статьи по теме

Виды топлива на АЗС Италии. Источник: auto.everyeye.it
В этой статье - цена бензина и дизельного топлива в Италии. Разберемся, какие виды топлива продают на АЗС. Рассмотрим как самостоятельно заправить авто на автоматической заправке картой и наличными. Выясним, ...
«Читать»
Стоимость и оплата платных дорог и тоннелей Италии / Автострады на карте / Дороги Free Flow
В Италии протяженность всех автомобильных дорог - 487 тыс. км. Из них платных автострад (итал. Autostrade - автомагистраль) - 6 758 км. Есть четыре крупных платных тоннеля, связывающих Италию с ...
«Читать»
Атлас дорог Италии
В этой статье рассмотрим несколько вариантов дорожных атласов Италии - в онлайн и офлайн (бумажном) формате. К сожалению, добротных карт автомобильных дорог Италии в бумажном варианте на русском языке нет ...
«Читать»
Журнал и путеводитель для путешественников

Комментировать